capçalera

11 February, 2013

In the Mood for Love...

I'm borrowing the tittle to this beautiful picture by Wong Kar-Wai for my post about the sweetest day of the year: Valentine's Day. Now I'm sharing my 3 proposals to show your love to your soul mate. It doesn't matter if you are single now, because you can celebrate alone hand in hand. Remember that the best way to be loved begins to love you yourself...  and as Buddha said “You yourself, as much as anybody in the entire universe, deserve your love and affection.” And this year, despite the crisis and all the negative things, we NEED to give Valentine's a chance!


via

Tomo prestado el título de la preciosa película de Wong Kar-Wai para mi post sobre el día más cariñoso de todo el año: San Valentín. No importa si estás "single" ahora, porque también puedes celebrarlo mano mano contigo mismo. Recuerda que la mejor manera de ser amado empieza por amarse a uno mismo... Como decía Buddha "Tu mismo, más que nadie en todo el universo merece tu amor y afecto". Y este año, a pesar de la crisis y de todas las cosas negativas que están pasando, ¡NECESITAMOS dar una oportunidad a San Valentín! Ahora te muestro mis 3 propuestas:


1- Cook something sweet by yourself. Of course you can buy a cake or some cookies, but I'm sure that your love would esteem your effort to prepare these chocolate and hazelnuts meringues (and they are quite easier than you think. Just follow this basic recipe and some chocolate chips and minced hazelnuts)

¿Y si le cocinas algo dulce? Por supuesto que puedes comprarle un pastel o unos bombones, pero seguro que apreciará mucho más tu esfuerzo para prepararle estos merengues de chocolate y avellanas (y son mucho más fáciles de lo que te imaginas. Solamente tienes que seguir esta receta básica y añadirle pepitas de chocolates y avellanas troceadas)



2- Go out to dinner at a cozy and romantic restaurant. In my case, no doubt, I will propose the newest rotisserie Chez Cocó in Barcelona. It is like a parisian restaurant, with all the French charm but no need to take a plane!

Invítale a cenar a un restaurante romántico. En mi caso, sin duda, mi propuesta es la novísima "rotisserie" Chez Cocó en Barcelona. Es como un restaurante parisino, con todo el encanto francés, pero sin necesidad de tomar un avión!
via
3- Give her/him a cute and lovely gift (and it is not necessary to be expensive). For example, one of my bracelets with your initial...

Regálale algo mono y precioso (sin que tenga que ser caro). Por ejemplo, una de mis pulseras con tu inicial...


via

Have a wonderful Valentine's day, sweet reader!

¡Que pases un maravilloso San Valentín, lector@!

             e.



6 comments:

  1. Anonymous12/2/13 13:07

    Mai m'havia plantejat celebrar el dia de Snat Valentí, però amb aquest escrit en donen ganes de celebrar-ho aquest any.

    ReplyDelete
  2. Au, doncs! Jo tampoc ho acostumo a festejar, ja que som més de Sant Jordi, però aquest any sí que ho farem! Tu ja em diràs quina ha estat la teva opció per celebrar-ho, eh?

    ReplyDelete
  3. Anonymous12/2/13 19:17

    Hola Guapa!!!
    El rest. Me encanta!
    Besòs Jordi

    ReplyDelete
  4. no suelo celebrar ese día, pero si que es especial.
    que bonita la pulsera.
    besos guapa.

    ReplyDelete
  5. La pulsera es preciosa!!Besos!!

    ReplyDelete
  6. Hola Eva,
    Me encanta la foto de portada, es preciosa.
    Apuntado tengo Chez Cocó, encima está muy cerca de casa, aún no hemos ido nunca...
    Espero que lo pasaras muuuuuy bien. ALL WE NEED IS LOVE, amuaaaaaaaaaaaa

    ReplyDelete

Thank you for your comment. It makes me happy!
Gracias por tu comentario. ¡Me hace muy feliz!