capçalera

28 June, 2012

Nails We Love...

I've been many years wearing soft and boring nail lacquers, but about three years before I discovered the exciting world of the COLOR for nails. And I couldn't stop since then... This summer you have to try some of these gorgeous proposals that all the cosmetic brands offer you (see Opi, Essie, Kiko, etc) Meanwhile, I show you some of my loving inspirations (and you can see how a good manicure add the final touch to any outfit).


my current nail lacquer collection
Durante muchos años he llevado las uñas de colores suaves y aburridos, pero hace unos tres años descubrí el maravilloso mundo del COLOR. Y desde entonces, que no he parado... Este verano tienes que probar con alguna de las preciosas sugeencias que todas las marcas de cosmética te ofrecen (mira Opi, Essie, Kiko, etc). Mientras, te dejo mis más queridas inspiraciones (y puedes ver como una buena manicura añade el toque final a cualquier outfit).



















Have a nice weekend! Tomorrow I'm leaving to the coast, to celebrate our fifth wedding anniversary and I will take lot of pictures to show you an amazing place for holidays...

¡Te deseo un feliz fin de semana! Mañana nos vamos a la costa, a celebrar nuestro quinto aniversario de boda y tomaré muchas fotos para mostrarte un sitio espectacular para irte de vacaciones...

Kisses, 

e.

Pictures: D. Bonet (1, 8, 12, 14), Emmas mode (2),  The glitter guide (3,15, 18),  A beautiful mess (4), Could I have that? (5, 6, 9), Cupcakes and Cashmere (7), Diario de Estilo (10, 11, 17), Vogue Italia (13) and The Beauty Department (16)




20 June, 2012

pop up stores

As I told you long time ago, I like to visit many pop up stores as I can (see my older post here). Maybe because although they are totally ephemeral (usually with a short length) they are made with lot of imagination and less seriousness than “regular” shops. At Igualada, a town near my village, they celebrate the REC, a pop up store meeting two times per year. During 3 days you get mad shopping and choosing from lot of products at reduced prices (they sell as outlet) at the same time that you spend a nice evening with your friends, taking a free beer and listening some live music.
And, as a follower from their first edition, I couldn’t miss this time. Then, I went with my gorgeous friend Miriam (and our respective husbands) to see what was brewing there…

Quizás recordarás que hace tiempo te comenté que me encantaba visitar las tiendas pop up (puedes echar un vistazo a un antiguo post aquí). Quizás sea porque, a pesar de ser totalmente efímeras (y normalmente de corta vida), están hechas con mucha imaginación y menor seriedad que las tiendas “normales”. En Igualada, una ciudad cercana a mi pueblito, celebran el REC, un meeting de tiendas pop up dos veces al año. Durante tres días, puedes volverte loca comprando a precios de outlet y al mismo tiempo pasar una tarde agradable con tus amigos, tomando una cerveza (gratis) y escuchando música en directo. Y como seguidora desde su primera edición, no me lo podía perder! Así, quedé con mi guapísima amiga Miriam (y nuestros respectivos maridos) para acercarnos a ver que se estaba cociendo…

Pop up store by Sita Murt

Ash shoes store (I never found my size!)

Entrance at Textura shop (they reduced at 80%)



Miriam choosing a pair of comfy shoes at Naturalista


Dj playing good music


Gorgeous armchair to rest 


Live music inside a container


Let's party at Desigual!


"Arte povera" made for the occasion

Lovely bikinis and swimming wear at TCN

Resting area under the trees
Trendy chicken (they didn't want to loose the REC neither!)
Goodbye, see you in November
Kisses,


        e.

Pictures: D. Bonet and by myself









 
 





07 June, 2012

flowers & fruits

Some days ago we went to visit Girona at their annual flower exhibition. During the week, all the best buildings, patios and streets of the city are poured out with flowers and Art (more info here).

Hace unos días fuimos a visitar la exposición anual de flores de Girona. Durante una semana, los mejores edificios, patios y calles de la ciudad son invadidos por las flores y el Arte (más info aquí).

The cathedral / La catedral

 Then, afther having lunch at the cute "Crêperie bretonne" (I adore the "crêpe bergère" with goat cheese and scallion), we begun to walk and walk, exploring the narrow streets for more than 4 hours...

 Así, después de almorzar en la coqueta "Crêperie bretonne" (adoro su "crêpe bergère" de queso de cabra y cebollino), empezamos nuestra larga andadura por las callejuelas del casco antiguo durante más de 4 horas...

Vintage decoration at this lovely restaurant
Decoración vintage en este restaurante tan mono
Now I show you some pictures that we made. I hope you like them...

Ahora te muestro algunas fotos que hicimos. Espero que te gusten...



Here you can see my minibag Lacambra, remember?
Aquí puedes ver con detalle mi minibolsito Lacambra, ¿te acuerdas?

Last sunday I was resting at home (after all past weeks travelling around I really need it) when I saw that my silvester strawberries were ready to pick and with all the harvest (around 15 sweetie pieces!) I baked two strawberry tarts with cream (following that recipe). 


Este domingo estaba descansando en casa (después de estas semanas viajando realmente lo necesitaba) cuando en el jardín vi que mis fresas salvajes estaban a punto para coger  y con la cosecha (unas 15 fresas!) cociné unas tartaletas de fresas con crema pastelera (siguiendo esta receta). 



strawberries / fresas
crème pâtissière / crema pastelera
pastry for the tartlet / pasta brisa para la tartaleta
my first strawberry tartlets / mis primeras tartaletas de fresa


I wish you a wondeful weekend!

¡Te deseo un feliz fin de semana!

Kisses,

e.

Pictures: by myself







03 June, 2012

Shanghai, the last


And finally, my special Shanghai tips:

-         Walk and walk if the area is very interesting, but if it is not, take a taxi! They are cheap and you can keep your energy for the good places.

-         Get a massage! The best way to relax and revive your poor legs and feet. They are plenty of places, but I love Dragonfly, a cozy urban retreat specializing relaxing massage and beauty treatments for busy-stressed men and women.

-         Take a night drink (or more) at one of the glamorous bars at The Bund. No matter if it is quite expensive… the moment will be magical! A good option is the terrace at brand new The Swatch Art Peace Hotel or if the weather is not good, better to go to The Glamour Bar.
-         Climb up to the sky! You’ll never find so many opportunities: the Oriental Pearl Tower, the World Financial Center, the Jinmao Tower… The view is really AMAZING!

-         Taste the local food. You don’t need to be a super adventurer and eat crunchy fried worm or roasted pigeon (although my husband did it, but it was my fault because I made a mistake when ordering…), but you can try a nice restaurant with yummy  dishes (and not so risky)

-         Take thousand of pictures, they are free! If you see something interesting or someone that attracts your attention…click! Perhaps you don’t come back to Shanghai never again and this would be a nice way to remember your trip (when you will be old and without any forces to rush around the world).

Hot dish at Sichuan restaurant
Plato superpicante de un restaurante de cocina de Sichuan 
The most fashion mop that I've ever seen
El mocho más fashion que he visto nunca
The marriageable chinese couples love making pictures with western dresses
A las parejas chinas casaderas les encanta hacerse un book con vestidos de novia occidental
A trendy Shanghai girl with glasses without lenses 
Una estilosa chica de Shanghai con unas gafas sin cristales
This is a Japanese trend
Esta es una moda importada de Japón
Handmade shoes boutique (very cute, but quite expensive too)
Tienda de zapatos artesanales (muy mono, pero un poco caros)
And one of my shopping: the Shulong snikers 
Y una de mis compras: las zapatillas Shulong


Y para acabar, mis consejos especiales para Shanghai:

-         Camina y camina, pero solamente si la zona es interesante, si no, ¡coge un taxi! Son baratos y deberás guardar tus energías para los sitios chulos (por los que tendrás que caminar)
-         ¡Date un masaje! Es la mejor manera de relajarte y reanimar tus pobres piernas y pies. Hay muchos lugares, pero mi preferido es Dragonfly, un espacio muy acogedor especializado en masajes y tratamientos de belleza para los estresados hombres y mujeres de Shanghai (ahora tú ya eres uno de ellos!)
-         Tómate una copa (o más) en uno de los glamorosos bares que se encuentran en The Bund. No importa que sea un poco caro… el momento será mágico! Una buena opción es la terraza del novísimo The Swatch Art Peace Hotel o si el tiempo no acompaña, mejor ir al The Glamour Bar.
-         ¡Sube hasta el cielo! Nunca vas a encontrar tantas oportunidades juntas: The Oriental Pearl Tower, the World Financial Center, the Jinmao Tower… ¡Las vistas son ESPECTACULARES!
-         Prueba la comida local. No es necesario que seas una superaventurer@ y te dediques a comer gusanos fritos o palomas rustidas (mi marido sí lo hizo, pero es que me equivoqué al pedir el plato…), pero puedes experimentar con algún restaurante chulo con platos apetecibles (y no taaaan arriesgados).
-         Tira miles de fotos ¡que son gratis! Si ves alguna cosa interesante, alguna persona que te llama la atención… click! Igual no vuelves a Shanghai nunca más en toda tu vida, por lo que tener fotos será una manera divertida de recordar tu viaje (cuando seas viejecit@ y no tengas fuerzas para ir trotando por el mundo).


Have a nice week!

Feliz semana!

e.

Pictures: D. Bonet and myself

26 May, 2012

Shanghai, part two


To follow our Shanghai tour, let’s visit the Ancient city (Nanshi) with the famous Yu Garden. This is the typical classical Chinese garden: shaded pavilions to rest and listen to the bird’s songs, small pools with carps and lots of trees and flowers… it is a good option to relax from the bustling city, but don’t visit at weekend, because then you only would find tourists and more tourists!


Para continuar nuestro tour por Shanghai, visitemos la Ciudad Vieja (Nanshi) con su famoso Jardín Yu. Este es un típico jardín clásico chino: sombríos pabellones donde descansar y escuchar el cantar de los pájaros, pequeñas fuentes con peces de colores y montones de flores y árboles. Es una buena opción para descanar un rato de la ajetreado ciudad, pero no lo visites el fin de semana ya que está lleno a reventar de turistas!






 Around this garden you can find lot of small souvenirs shops, famous teahouses and if you walk a little you will see the “real” old city (with their local markets, houses and people). But hurry up, because the new Shanghai is coming so fast (they are demolishing old neighbourhood to build brand new ones). One of my favourites street markets is the flea market at Dongtai Lu, where you can find different stuff from new copies of Ming vases to old poster with Shanghai girls (this market will be “closed” at the end of this year).

Alrededor de este jardín te vas a encontrar tiendas de souvenirs, casas de té y, si te alejas un poco, podrás ver la “real” ciudad vieja (con sus casa destartaladas, mercados locales y gente que vive en Shanghai). Pero date prisa, ya que el nuevo Shanghai se está comiendo el viejo a pasos agigantados (están demoliendo los antiguos barrios para construirlos perfectos y novísimos). Uno de mis mercados callejeros favoritos es el rastrillo que se monta en la calle Dongtai Lu, donde puedes encontrar desde una copia de una jarrón Ming a un antiguo póster con las famosas chicas de Shanghai (este mercado desaparecerá a finales de año).




















































Another part of the city that has been totally face-washed is Xintiandi, an example of traditional brick buildings renovated at beginning of 2000 (but “very” new for my taste). There you can find lot of bars, restaurants and fashionable boutiques… and the site of the first National Congress of the Chinese Communist Party.
But I prefer the small narrow typical streets “lilong” at the French Concession or nearby. For example, Tianzifang, originally a typical lane factory at 50’s that was reconstructed at 2000 and developed to a new place with fashion cafes, art galleries and craft shops (yeah! I like eating and shopping, sorry!)


Otra parte de la ciudad a la que han hecho un lavado de cara total es Xintiandi, un ejemplo de construcciones tradicionales con ladrillo visto que renovaron a principios del 2000 (y lo han dejado demasiado “nuevo” para mi gusto). Aquí puedes encontrar un sinfín de bares, restaurantes y tiendas de lo más fashion…y el edificio donde se celebró el primer Congreso Nacional del Partido Comunista Chino.
De todas maneras, prefiero las callejuelas estrechas llamadas “lilong” en la Antigua Concesión Francesa o alrededores. Por ejemplo, Tianzifang, originariamente fue una típica fábrica de los 50 que se reconstruyó en el 2000 y a pasado a ser un lugar repleto de cafés, galerías de arte y tiendas de artesanía (sí! Es que me encanta comprar y comer, perdón!)



Another interesting place is 1933 Shanghai, a new commercial hub for creative business at Hongkou neighbourhood. Built on 1930’s as an abattoir it was completely refurbished from ruins to show again the glorious Art Deco architecture.


Otro espacio interesante es 1933 Shanghai, un nuevo hub comercial para negocios creativos en el barrio de Hongkou. Construido en los años 30, este antiguo matadero fue completamente restaurado de un estado ruinoso para mostrar de nuevo su preciosa arquitectura Art Deco.



And our last stop is the famous People’s Square, a spectacular garden open space surrounded with museums. For me, the best is the Shanghai Museum, the museum of the traditional Chinese art, with galleries and galleries full of Ceramics and Paintings (arrive early to avoid queues and calculate ½ day to visit it). But if you don’t like museums, you can always take a look at the building from outside…


Y nuestra parada final es la famosa Plaza del Pueblo, un espectacular jardín abierto rodeado de museos. Para mí, el más interesante es el Museo de Shanghai, donde podrás ver una muestra del arte tradicional chino, con galerías y más galerías llenas de cerámica y pintura (eso sí, llega temprano para evitar las colas y piensa que vas a necesitar ½ día para visitarlo). Aunque si no te gusta visitar museos, siempre puedes admirarlo desde fuera, ya que el edificio es chulísimo…



And next day… my special Shanghai tips!
Have a nice week!

Y el próximo día… mis consejos especiales para aprovechar Shanghai!
Buena semana!


e.


pictures: D. Bonet and myself